<img src="//bat.bing.com/action/0?ti=5257384&amp;Ver=2" height="0" width="0" style="display:none; visibility: hidden;"> LanguageLine Blog

Blog

We Are Thankful in All Languages

Posted by The LanguageLine Solutions Team on November 23, 2016

'Tis the season for giving thanks. We would like to take a moment to share our gratitude for the all the essential components that comprise LanguageLine.

Read More

LanguageLine’s Newest “Language” — Plain English

Posted by Charlene Haykel on October 27, 2016


LanguageLine Solutions has added a “new language” to the more than 240 we already offer our clients. The language is English, with a twist. It’s plain English and it helps you communicate in terms that your reader will readily understand. The benefits include streamlined documents, higher customer satisfaction, lower costs, compliance with regulations, and communications that are better structured for clear translation outcomes. 

Example:
  • Before:
    Your current dividend of $288.55 has purchased paid-up additional insurance in the face amount of $1,249.57. Your total paid-up additional insurance is $2,749.57.

  • After:
    We have bought more life insurance with your dividend: $1,249.57 since your last bill and $2,749.57 since you opened your account.

This example reflects an actual bill that was sent to thousands of clients across the American heartland. Sure, it’s in English but what kind of English? The 23 original words would confound the most fluent native speaker. Written in a more concise, easier to understand format through our new product, LanguageLine® Clarity℠, the revised information has only two fewer words. But they are straight-forward, real words, not acronyms or jargon, and they pack 100% more meaning for the life insurance customer receiving her bill. 



Read More

Decisions...Decisions...Language Access Decisions...

Posted by Suzanne Franks on October 21, 2016

Making major decisions is always tough. Sometimes even just deciding what to wear is an issue. But when it comes to deciding on the best Language Services Provider to help your organization effectively communicate with the Limited English Proficient and Deaf and Hard-of-Hearing, the task can be daunting. The investment you make in language services is an important decision because it has impact on your business. Speaking your customer’s language can improve staff productivity, boost customer satisfaction, allow you to comply with laws and regulation, and maximize revenue. Where do you start? Is the best place really the internet? You can find a plethora of information, but is it enough to make a well-informed choice? If you need to make an educated assessment of the very best partner that affects you, your staff, the organization, and those you serve, you require some keen insight into all the competition.

But, if it’s only price that determines the result, that’s easy. Pick the lowest and you’re done. Few decisions are made that way. Many take ample time and research.

Read More

Language Speaks Many Flavors

Posted by Patti Geye on September 15, 2016

Before I became part of the language services industry, I really didn't even know it existed. I speak English and never came up against a language barrier. Everyone around me spoke my language and even regional dialects are easy to comprehend. Although I wasn't angry that others didn't speak English, I figured if they wanted to, they could adapt. What an eye-opener it was when I actually learned about the difficulties of those that didn't speak English well or at all.

Read More

How Fast Can a Translator Translate if a Translator Translates Fast?

Posted by Zac Westbrook on September 8, 2016

The Need for Speed – Olympics Edition

The Olympics were great, weren’t they? For 3 weeks we watched athletes from all over the world push the limits of what is humanly possible. For many Olympians, such as sprinters, speed is the ultimate goal and they train for thousands of hours and invest countless resources in the hopes of shaving mere milliseconds off their times. In fact, between 1896 and 2012 the world record for the 100 meter dash improved by only 2.37 seconds. That’s right; in 116 years and despite incredible innovation in nutrition, technology, and sports medicine, sprinters only managed to improve their times by an average of two one-hundredths of a second per year.

Don’t get me wrong. The point here is not to malign the best athletes on the planet, but rather to demonstrate that when we’re talking about human endeavor, there are very real physical limitations that constrain what we can do.

Read More

A Mile in Their Shoes

Posted by Patti Geye on August 26, 2016

When deciding which Netflix movie to watch, or fall asleep to in front of the TV, I chose one that seemed fairly entertaining. I settled into my recliner and the movie began. Much to my surprise, it was in Italian with English subtitles. Not speaking Italian, I depend on reading the dialog. I’m pretty good with reading the captions and watching, so ok. About ten minutes in I wasn’t all that impressed. It seemed like they were saying a lot more, with much emotion, but the subtitles were short and fairly impassive. It was an Italian movie, so it was full of feeling. But I just wasn’t “feeling” it.

What was I missing?

Read More

Disruptive Innovation: Change is Scary

Posted by Suzanne Franks on August 17, 2016

Finally, I am binge-watching the last season of the delightful period drama Downton Abbey. As I’ve watched each episode, I am amused with the myriad of “new disruptive innovations” featured in the early 1900s’ drama and the characters’ reactions to them.

There were no less than seven innovations from electricity, to the bicycle, the typewriter, a sewing machine, the telephone, and an automobile featured. Each and every time the new-fangled novelty was met with skepticism. Actually, they were more than skeptical, they were afraid. The innovations challenged their comfort-zone and forced the characters to do things differently or simply be left behind. As Mrs. Patmore, the downstairs cook, exclaimed when she first heard the ringing of the telephone, “Oh my Lord, listen to that! It’s like the cry of the banshee! I wouldn’t touch that thing with a ten foot pole!” Yet with each subsequent episode the disruptive innovation became a way of life. Why? Each new device made their lives easier, more productive and efficient, and more enjoyable. It not only helped make their personal lives easier, it assisted in meeting the demands of the Manor.

Read More

Effective Language Access: The Challenge for Educators

Posted by Greg Holt on August 10, 2016

With the advent of legislation like the Every Student Succeeds Act, No Child Left Behind, and other regulations that strengthen the involvement of parents in their children’s education, school districts have a growing need for successful language access programs.

At the core of the need for language solutions is the principle of ensuring meaningful access to educational programs. Federal legislation, like Title VI of the Civil Rights Act of 1964, prohibits discrimination on the basis of national origin, which today includes language. Other statutes touching on equal opportunity for children (and their parents) to participate in the educational process include the Equal Educational Opportunity Act, Title III of No Child Left Behind Act, and the Individuals with Disabilities Education Act. Mandates to provide equal access to the benefits of public education are a common theme.

The main driver for the growth of language services in schools is the Limited English Proficient (LEP) population around the country. In the United States, where 1 in 5 individuals now speak a language other than English at home, schools encounter significant language barriers. English language learners (ELL) comprised 9.3% (or 4.5 million students) in 2013-2014. In California that number reached 22.7%! These statistics don’t account for LEP parents. Communicating with parents in their preferred language is critical to their full understanding and participation in their children’s education. 

Read More

Need Help Complying with ACA’s Final Rule?

Posted by Suzy duMont-Perez on July 27, 2016

As a health care provider ensuring access to qualified interpreters for the Limited English Proficient (LEP) and the Deaf and Hard-of-Hearing is the right thing to do. Under Section 1557, it is now also the law. 

As of July 18, 2016 health care entities that receive federal funding from the U.S. Department of Health and Human Services (HHS), HHS-administered programs, and Health Insurance Marketplaces and participating plans are obligated to comply with sweeping new federal language access requirements. These new standards were included in the final rule implementing Section 1557, the nondiscrimination provision of the Affordable Care Act.

Read More

Technology's Impact on Interpretation Services

Posted by Scott W. Klein, CEO, LanguageLine Solutions on July 14, 2016

These are exciting times at LanguageLine Solutions! The ability to change the way we do business has been influenced by the incredible speed of technological advancement. New integrated technologies are able to address the growing needs of our clients to communicate with the Limited English Proficient (LEP) and Deaf and Hard of Hearing communities they serve.

Read More