<img src="//bat.bing.com/action/0?ti=5257384&amp;Ver=2" height="0" width="0" style="display:none; visibility: hidden;"> LanguageLine Blog | Health care

Blog

CASE STUDY: Southern Hospital Uses Phone Interpreting to Assist Limited English Patients (Video)

Posted by The LanguageLine Solutions Team on August 1, 2019

Nearly half the residents of Lowndes County, Mississippi, are ethnic minorities, many of whom speak limited English.

For more than a decade, Baptist County Memorial Hospital has used a dual-handset phone to provide language access to patients who are not fluent in English.

Baptist has eight of the phones, which provide round-the-clock connections to LanguageLine’s 10,000-plus professional interpreters. The patient holds one handset, the doctor holds the other, and the language interpreter is remote.

Read More

CASE STUDY: How The Mount Sinai Hospital Is Using Mobile Interpreting to Enhance Language Access and Improve Patient Care

Posted by Scott Brown on June 20, 2019

The Mount Sinai Hospital in New York is one of America’s largest and most respected medical facilities, acclaimed internationally for excellence in clinical care.

In the “Best Hospitals” issue of U.S. News and World Report, Mount Sinai was nationally ranked in 10 specialties, and its pediatric center was listed among the country’s best children’s hospitals in six out of 10 areas of care.

Read More

How Top Hospitals Get Leadership Buy-In for On-Demand Video Interpreting

Posted by Julie Carson on June 13, 2019

Imagine your child is in a hospital where she and her caregivers do not speak the same language. She is sick and probably feeling more than a little scared.

Then someone brings in a tablet, presses a button, and up comes an interpreter who resembles her and speaks her language. Suddenly, your child’s doctors and nurses understand not just what your child is saying, but what she means.

On-demand video interpretation has proved especially effective with children. Video remote interpreting (VRI) is very similar to platforms with which most kids are familiar, like FaceTime or Skype. In the case of VRI, one touch of a button brings up a live, professional interpreter who speaks the patient’s primary language and picks up on their nonverbal gestures. This linguist interprets for the doctor to the patient, and vice versa.

Read More

Do's (and Don’ts) for Using Video Interpreting in Children’s Hospitals

Posted by Julie Carson on June 6, 2019

The use of video remote interpreting (VRI) has proved to be particularly effective with children and their families in hospital settings – even leading to a few pleasant surprises.

VRI is not a one-size-fits-all solution in a children’s hospital, however.

Three of the best children’s hospitals in the US—Boston Children’s Hospital, Children’s Health System of Texas, and Children’s Specialized Hospital in New Jersey—have managed to successfully implement video interpreting to improve understanding between providers, pediatric patients, and their families. We asked representatives from each of these hospitals what they considered to be the greatest advantages presented by VRI, as well as instances when it was not considered to be a good option.

Read More

Surprise! Implementing Video Interpreting in Children’s Hospitals Yields Unexpected Results

Posted by Julie Carson on May 31, 2019

The challenge of overcoming language barriers in a hospital or doctor’s office is particularly heightened when the patient is a child.

Video remote interpreting (VRI) is changing this dynamic in a big way.

The use of video interpreting has been connected to better health outcomes, fewer readmissions, reduced costs, increased staff productivity, and—most importantly—enhanced patient satisfaction. Video interpreting has proved to be particularly effective with children.

Read More

CASE STUDY: How Regional Hospitals in the South Are Using Video Remote Interpreting to Communicate with Multicultural Patients

Posted by Julie Carson on May 8, 2019

Like most places in the United States, Spartanburg, South Carolina, is growing more diverse.

More than 6 percent of those living in the regions served by the Spartanburg Regional Healthcare System do not speak English, and nearly 4 percent of the area’s residents were born outside the United States.

Read More

WEBINAR: Video Interpreting for Pediatric Patients: Best Practices When Caring for Children

Posted by Mary Keogh on March 11, 2019

Representatives from three of the nation's leading pediatric hospitals will share their insights into successfully implementing VRI

Communication in a medical setting can be a challenge when both patient and provider speak the same language – but it's even tougher when they don’t.

This challenge is especially pronounced when it comes to treating children who are limited English-speaking, deaf, or hard-of-hearing.

With nearly 9 percent of the U.S. population considered limited English proficient, thousands of healthcare organizations have successfully implemented language access programs to ensure effective communication for their adult patients. But far fewer organizations have a solid understanding of best practices when working with pediatric patients and family members who require language assistance.

Video remote interpreting (VRI) is shifting this dynamic.

Read More

LINER NOTES: Should Students Use Netflix to Learn a Foreign Language?

Posted by The LanguageLine Solutions Team on March 6, 2019

Each week, LanguageLine selects five stories about language and culture that we think readers will find interesting, as they could have far-reaching implications.

We wrote earlier this week about how America’s failure to fund language education is creating a national security crisis. Reports suggest that fewer school-age kids in English-speaking countries are picking up a second or foreign language. This is an alarming trend as it makes students less competitive, in addition to leaving them with a smaller arsenal of the skills needed to thrive in an increasingly globalized and multicultural world.

Read More

Measuring the ROI of Language Services in Health Care

Posted by Matthew Riley on February 28, 2019

Quick and accurate communication is imperative in hospital settings.

A Somali man rushes into the emergency room with his young son, who has fallen from the balcony of their second-story apartment. Although the boy has no visible injuries, his father is concerned he may have a concussion and internal bleeding. He tries frantically to communicate with emergency room personnel using gestures and the few English phrases he has learned since moving to the United States six months earlier.

Read More

Best Practices for Healthcare Translations

Posted by Cory Markert on February 19, 2019

The importance of providing translated materials to multicultural patients cannot be overemphasized.

Unfortunately, many healthcare organizations are not sure how to expand their language access programs to include healthcare translation services.

Read More